OUR PROCESS
In order to ensure the quality of each project we deliver, we follow a strict Quality Assurance process involving three steps: translation, editing and proofreading.
All projects are reviewed by three different linguists before reaching the client.
Additionally, we make sure to implement any client feedback after a project is delivered.

 
QUALITY
Our services are aligned with the ISO 17100 standard.

MEMBERSHIPS
Our founders are members of COTICH & CTPCBA

OUR SERVICES

  • Translation
  • Editing
  • Proofreading
  • Localization
  • Transcription


We handle projects into different varieties of English and Spanish, including:

  • American English
  • British English
  • Latin American Spanish
  • US Spanish
  • Mexican Spanish
  • South American Spanish (specific of Argentina, Chile, Colombia, and other countries)